De geschreven Japanse taal bestaat uit drie verschillende schrijfsystemen: Hiragana, Katakana en Kanji. Raak je in de war tijdens je Japanse lessen?

Niet doen!

Superprof heeft een geschiedeniscursus bedacht en een kleine decodering van deze schriftsystemen.

Dit kan je helpen om indruk te maken op je bijlesdocent tijdens je eerste Japanse les samen!

De geschiedenis van de Japanse taal is verweven met de Japanse cultuur. Het bestuderen van de Japanse cultuur kan je helpen de Japanse taal en het schrijfsysteem te leren.

De beste leraren Japans beschikbaar
Sjoerd
4,9
4,9 (8 reviews)
Sjoerd
20€
/u
Gift icon
1e les gratis!
Momo
5
5 (4 reviews)
Momo
35€
/u
Gift icon
1e les gratis!
Kei
5
5 (2 reviews)
Kei
21€
/u
Gift icon
1e les gratis!
Sem
5
5 (4 reviews)
Sem
14€
/u
Gift icon
1e les gratis!
Emma
4,7
4,7 (3 reviews)
Emma
21€
/u
Gift icon
1e les gratis!
Rick
Rick
20€
/u
Gift icon
1e les gratis!
Marina
5
5 (4 reviews)
Marina
20€
/u
Gift icon
1e les gratis!
Ayako
4,8
4,8 (2 reviews)
Ayako
30€
/u
Gift icon
1e les gratis!
Sjoerd
4,9
4,9 (8 reviews)
Sjoerd
20€
/u
Gift icon
1e les gratis!
Momo
5
5 (4 reviews)
Momo
35€
/u
Gift icon
1e les gratis!
Kei
5
5 (2 reviews)
Kei
21€
/u
Gift icon
1e les gratis!
Sem
5
5 (4 reviews)
Sem
14€
/u
Gift icon
1e les gratis!
Emma
4,7
4,7 (3 reviews)
Emma
21€
/u
Gift icon
1e les gratis!
Rick
Rick
20€
/u
Gift icon
1e les gratis!
Marina
5
5 (4 reviews)
Marina
20€
/u
Gift icon
1e les gratis!
Ayako
4,8
4,8 (2 reviews)
Ayako
30€
/u
Gift icon
1e les gratis!
Let's go

Japans: Wat Zijn de Vier Schriftsystemen in het Japans?

Kanji

Kanji is samengesteld uit Chinese karakters, waarvan de functie is om een ​​deel van de Japanse taal te transcriberen door elk teken te associëren met een matrix van betekenissen en uitspraken.

Om de vergelijking nog ingewikkelder te maken, wordt elke Kanji gekenmerkt door een reeks uitspraken en betekenissen, evenals een vorm, ook wel ‘frame’ genoemd in de Japanse taal. Zoals Wikipedia vermeldt:

"Het meest opmerkelijke kenmerk van Kanji, zoals veel sinogrammen in het algemeen, is dat ze naar zichzelf verwijzen via de betekenissen van de karakters, in tegenstelling tot bijvoorbeeld Latijnse letters of het lettergreepsysteem, die alleen geluiden vertegenwoordigen."

Pas op, het is belangrijk om te weten dat elke Kanji twee verschillende waarden heeft:

  • On-Yomi, of de Chinese lezing;
  • en Kun-Yomi, of de Japanse lezing.

Sommige kanji kunnen maar met één lezing overeenkomen. Helaas is er geen algemene regel die uitlegt wanneer welke lezing moet worden gebruikt.

Ja, het is een moeilijk concept om je hoofd bij te houden tijdens je Japanse geschiedenislessen!

De Samoerai regeerden het Oude Japan bijna 700 jaar
De Samoerai hielpen de geschreven Japanse taal te ontwikkelen | Flickr.com - aleph28

Er zijn enkele duizenden kanji (1945 geïdentificeerd door het Ministerie van Onderwijs in Japan), maar het is niet nodig om ze allemaal Japans te leren schrijven.

De eerste 200 of 300 kanji worden veel gebruikt in het dagelijks leven. Ontdek ze via online - of privé cursussen Japans.

Hiragana

Hiragana maakt het mogelijk om de Japanse taal zonder dubbelzinnigheid te transcriberen, in tegenstelling tot Kanji. Elke hiragana vertegenwoordigt een enkele klinker of medeklinker gevolgd door een klinker.

Tijdens je Japanse lessen leer je dat er fonetische correspondentietabellen bestaan ​​tussen kanas (hiragana en katakanas) en hun Romaji-transcripties met behulp van de Hepburn-methode. Deze methode wordt in het buitenland het meest gebruikt om de Japanse taal om te zetten in Latijnse letters.

Katakana

Katakana zijn tekens die overeenkomen met lettergrepen.

Ze worden voornamelijk in het Japans gebruikt om vreemde woorden, buitenlandse namen, wetenschappelijke namen en Japanse onomatopeeën (klanknabootsingen) te transcriberen.

De ‘hiragana katakana’ worden daarom geleerd als letters omdat ze fonetisch zijn.

Romaji

De term Romaji wordt gebruikt om te verwijzen naar de karakters van het Latijnse alfabet die in de Japanse taal wordt gebruikt.

De Romaji worden dus toegevoegd aan de drie grafische systemen van de eerdergenoemde Japanse woordenschat.

De Romaji's ervoor hebben gezorgd dat de Japanse taal zich over de hele wereld heeft verspreid!

Je leert het schrijven in het Japans het best door veel te oefenen
Japanse studenten demonsteren hoe je in Romaji en Hiragana moet schrijven | Flickr.com - FCPS Photo Gallery

Een andere reden waarom het leren van de Japanse taal een goed idee is, is dat het een cultuur gerelateerde taal is!

De meeste literaire en artistieke werken in de wereld zijn in andere talen dan het Nederlands geschreven. Een vertaling van een tekst kan nooit volledig getrouw zijn aan de bedoeling, schoonheid, stijl en uniekheid van het origineel. Een vertaling is altijd in hoge mate onderhevig aan de interpretatie van de vertaler, niet in de laatste plaats omdat sommige elementen van talen eenvoudigweg geen vertalingen in andere talen hebben.

Woordspelingen, metaforen, toespelingen, culturele verwijzingen en cultureel geladen woordenschatwoorden, en formuleringen die uniek zijn voor de oorspronkelijke taal, gaan vaak verloren in vertalingen. Om literatuur, theater, muziek en film in andere talen volledig te kunnen waarderen, moet men ze in hun oorspronkelijke vorm kunnen raadplegen.

Sinds de oorsprong van het Japans in de 4e eeuw is de Japanse literatuur gegroeid. Dus leer vandaag nog Japans schrijven om van deze literatuur te genieten - die enkele van de meest eclectische werken bevat!

De Eerste Sporen van het Japanse Schrift

De Japanners hadden pas in de 4e eeuw na Christus een geschreven taal...

Als ze wilden schrijven, gebruikten ze Chinese karakters. Tijdens de Yamato-periode zouden de eerste Japanse documenten in het keizerlijk hof zijn geschreven door Chinese of Koreaanse tweetalige afgezanten.

Volgens Wikipedia begonnen de Japanners tussen 710 en 784, of het zogenaamde Nara-tijdperk, Chinese ideogrammen te gebruiken voor de Japanse taal.

De uitspraak van Japanse woorden werd geassocieerd met Chinese karakters. Ze behielden de betekenis van het Chinese karakter niet en gebruikten alleen het geluid. Zodoende wordt het gebruikte karakter ‘Manyogana’ genoemd.

Dit laatste karakter zou dan Hiragana worden, ontstaan in de eerste helft van de 10e eeuw.

Ontdek hier de regels van de Japanse grammatica en syntaxis.

De beste leraren Japans beschikbaar
Sjoerd
4,9
4,9 (8 reviews)
Sjoerd
20€
/u
Gift icon
1e les gratis!
Momo
5
5 (4 reviews)
Momo
35€
/u
Gift icon
1e les gratis!
Kei
5
5 (2 reviews)
Kei
21€
/u
Gift icon
1e les gratis!
Sem
5
5 (4 reviews)
Sem
14€
/u
Gift icon
1e les gratis!
Emma
4,7
4,7 (3 reviews)
Emma
21€
/u
Gift icon
1e les gratis!
Rick
Rick
20€
/u
Gift icon
1e les gratis!
Marina
5
5 (4 reviews)
Marina
20€
/u
Gift icon
1e les gratis!
Ayako
4,8
4,8 (2 reviews)
Ayako
30€
/u
Gift icon
1e les gratis!
Sjoerd
4,9
4,9 (8 reviews)
Sjoerd
20€
/u
Gift icon
1e les gratis!
Momo
5
5 (4 reviews)
Momo
35€
/u
Gift icon
1e les gratis!
Kei
5
5 (2 reviews)
Kei
21€
/u
Gift icon
1e les gratis!
Sem
5
5 (4 reviews)
Sem
14€
/u
Gift icon
1e les gratis!
Emma
4,7
4,7 (3 reviews)
Emma
21€
/u
Gift icon
1e les gratis!
Rick
Rick
20€
/u
Gift icon
1e les gratis!
Marina
5
5 (4 reviews)
Marina
20€
/u
Gift icon
1e les gratis!
Ayako
4,8
4,8 (2 reviews)
Ayako
30€
/u
Gift icon
1e les gratis!
Let's go

Hoe Heeft het Japanse Nationalisme Vervalsingen van Japans Schrift Gecreëerd?

Primitieve geschriften werden ontdekt in de 19e en 20e eeuw. Zoals Wikipedia uitlegt, waren ze:

"...vaag pictografische karakters. Runenkarakters en andere karakters die zeer dicht bij het Koreaanse Hangeul (officiële Koreaanse alfabet) staan, worden nu beschouwd als vervalsingen die in de jaren dertig van de vorige eeuw zijn gemaakt om het Japanse nationalisme te promoten."

Dit was de periode die overeenkomt met het rijk van Japan en het Japanse kolonialisme.

Japans Leren: Op Welke Manier Schrijf je Het?

Wanneer je Japans gaat leren, zul je ontdekken dat de taal is geschreven zonder spaties tussen de woorden, van rechts naar links en van boven naar beneden.

Manga's horen bij de cultuur van Japan
Manga's lees je van rechts naar links en van boven naar beneden | Pixabay - DG-RA

Dit schrijfformat wordt tategaki genoemd.

Tegenwoordig worden echter steeds meer boeken in het Japans geschreven in yokogaki format, dat wil zeggen van links naar rechts en van boven naar beneden, zoals het Engels.

Dit geldt met name voor wetenschappelijke werken.

Onthoud bij het schrijven van kanji dat elke kanji een reeks eigenschappen is, in een precieze volgorde getekend en die verschillende betekenissen en uitspraken kan hebben.

Vind cursussen Japans bij jou in de buurt om meer te leren over de kanji en hoe je ze schrijft!

Er zijn schrijfregels die je moet respecteren bij het leren van Japans:

  • De horizontale lijn vóór de verticale lijn;
  • De bocht aan de linkerkant vóór de bocht aan de rechterkant;
  • Van boven naar beneden;
  • Van links naar rechts;
  • De buitenkant vóór de binnenkant;
  • De binnenkant voor het sluiten van het frame;
  • De middelste lijn, de linkerkant, dan de rechterkant;
  • De punt als laatste.

Kanji is een grote aanwinst als je op zoek bent naar een baan in Japan. En waarom niet?

Bedrijven die zaken willen doen in het buitenland hebben dan ook grote behoefte aan twee- of meertalige medewerkers. Bedrijven die internationaal willen concurreren, hebben werknemers nodig die vaardig kunnen communiceren op de locaties waar ze zakendoen. Medewerkers die één taal spreken, kunnen alleen communiceren met mensen die diezelfde taal spreken.

Het bedrijfsleven is echter niet het enige werkterrein waar taalcompetenties vereist zijn. Meerdere overheidsinstanties, de reisindustrie, techniek, communicatie, het gebied van onderwijs, internationaal recht, economie, openbaar beleid, uitgeverijen, reclame, amusement, wetenschappelijk onderzoek en een breed scala aan dienstensectoren hebben allemaal behoefte aan mensen met kennis van vreemde talen.

Wat je carrière doelen ook zijn, het kennen van een taal (zoals de Japanse taal en de complexe kanji) zal je inzetbaarheid zeker niet schaden. De kans is groot dat kennis van talen kansen op werk opent die je anders niet zou hebben gehad. En je zult een hoger salaris op de werkplek kunnen afdwingen. Als al het andere gelijk is, geeft de kennis van talen je een voorsprong op eentalige sollicitanten die strijden om dezelfde banen.

En gezien de invloed van het Japans op de wereld, is dit een taal die met name de aandacht zal vragen van elke potentiële werkgever.

Japans Schrijven Door Middel Van Kalligrafie

Net als Japans schrift, is Japanse kalligrafie ontstaan ​​in China en werd het in de 6e eeuw geïmporteerd met ideogrammen (in Japan kanji genoemd).

Meer dan alleen schrijven is kalligrafie of ‘shodo’ een echte kunst geworden, synoniem voor verfijning. In de Japanse cultuur worden kalligrafiewerken net zo gewaardeerd als andere artistieke vormen zoals schilderkunst of beeldhouwkunst.

Zoals op internet uitlegt, wordt kalligrafie in één beweging gemaakt en kan het bijna als een lichaamsuitdrukking worden beschouwd:

"In kalligrafie - Chinees of Japans - wordt het karakter in één ademtocht geproduceerd, dat wil zeggen in een paar seconden, en zonder mogelijkheid om terug te gaan. Het hele lichaam neemt deel aan deze stroom van energie, die naar de punt van de kwast wordt gericht. De eigenschappen waaruit een karakter bestaat, komen echt tot leven."

Leren kalligraferen vereist heel veel oefening
Kalligrafie of 'shodo' is een echte kunst | Flickr.com - HeungSoon

Om vaardig genoeg te zijn om mooie kalligrafie te maken, moet je over het juiste gereedschap beschikken. Er zijn er vier:

  • De kwast. Die moet zijn gemaakt van dierenhaar (geit, paard en/of das...);
  • De inkt. Die wordt verkregen uit een mengsel van houtroet, dierlijke lijm en een beetje water om dit mengsel te bevochtigen, dat meestal wordt gedroogd in de vorm van een stevige staaf.
  • De inktsteen. Deze dient zowel als ondersteuning voor de voorbereiding van de inkt, als als reservoir dankzij het licht uitgeholde gedeelte;
  • Het papier, aan één kant glanzend.

In het 'Land van de Rijzende Zon' zijn er shodo-organisaties die bestaan ​​voor pure artistieke roeping en andere van meer educatieve aard. Kalligrafie of 'mooi schrift' in de etymologische zin van het woord geniet nu een opleving van populariteit onder jongeren, zoals Wikipedia uitlegt.

Het National High School Shodo Championship is een groot evenement dat jaarlijks duizenden toeschouwers trekt. Als onderdeel van dit toernooi strijden teams om de best mogelijke kalligrafie. De tekeningen zijn gemaakt op gigantische vellen papier. De teams dansen en klappen in de handen op het ritme van de gespeelde muziek.

Kalligrafie en de show eromheen worden beide in aanmerking genomen door de jury. Het is een geweldig en origineel evenement dat je zou kunnen ontdekken tijdens een reis naar Japan of tijdens een Japanse taalcursus.

Kalligrafie leren kost tijd, net als Japans leren. Hoe meer je beide oefent, hoe sneller je zult verbeteren. Een meeslepende benadering van het leren van Japans is vooral handig omdat je jezelf kunt omringen met de taal die je helpt te onthouden wat je hoort en leert.

Het Japanse Latijnse alfabet

In de Japanse taal wordt de term Romaji gebruikt om te verwijzen naar de karakters van het Romeinse alfabet.

De Romaji zijn toegevoegd aan het gebruik van kanji, katakana en hiragana (zie de definities van deze termen hierboven). Het Romeinse alfabet wordt steeds vaker gebruikt in het moderne Japans. Het wordt voornamelijk gebruikt wanneer:

  • Traditionele karakters zijn niet beschikbaar (webadressen en e-mails);
  • Tekstberichten te schrijven op een Latijns toetsenbord;
  • Namen in het Japans te transcriberen voor Westerlingen;
  • Voor sommige acroniemen in de algebra (vergelijkingen)...

Een fonetische correspondentietabel maakt het mogelijk om de 26 letters van de Nederlandse taal in het Japans uit te spreken. Romaji zul je zeker tegenkomen tijdens je lessen Japans bij jou in de buurt.

Als je de Nederlandse taal spreekt, zal het leren van de basis van het Japans schrift meer tijd vergen omdat je verschillende karakters moet leren die specifiek zijn voor de Japanse taal.

Het is echter de moeite waard om hier de tijd voor te nemen. Hoewel het geweldig klinkt voor Nederlanders...er zijn problemen met Romaji. Wat meer is, als je naar Japan gaat, moet je de kanji-tekens kunnen lezen.

Je geniet meer van Japan als je meer over de taal weet
Als je naar Japan reist is het handig om de 'kanji' tekens te kunnen lezen | Pixabay - shbs

Op de Superprof-website vind je veel competente leraren om je de basis van de Mishima-taal te leren. Zorg voor een goed Nederlands-Japans woordenboek om je te helpen jezelf uit te drukken en tussen de lessen door te herhalen repeteren. Zoek naar cursussen Japans op Superprof om de meeste resultaten te vinden.

Als je niveau goed genoeg is, kun je je niveau certificeren via een test zoals de JPLT (Japanese Language Proficiency Test), een officieel examen dat elk jaar in juli en december wordt georganiseerd (bijvoorbeeld aan de Universiteit van Leiden) en gericht is op anderstaligen.

Het is een behoorlijk interessante test als je het meeslepende avontuur van het leven in Japan overweegt!

>

Het platform dat privé leraren en leerlingen met elkaar verbindt

1ste les gratis

Vond je dit artikel leuk? Laat een beoordeling achter!

5,00 (1 beoordeling(en))
Laden...

Marianne

Ik vind dat iedereen overal op de wereld recht heeft op onderwijs. Onderwijs geeft je een betere toekomst. Ik heb de mogelijkheid om mijn kennis te delen, zodat ik mensen van arm tot rijk, van jong tot oud misschien een helpende hand kan bieden om hun doel te bereiken. Dat is mijn ambitie!