Defin - Leraar Koreaans - Kecamatan Grogol petamburan
1e les gratis
Defin - Leraar Koreaans - Kecamatan Grogol petamburan

Dit is de ultieme leraar. Een profiel van hoge kwaliteit, een geverifieerd diploma en een gegarandeerde respons. Defin zal zorgvuldig je eerste KoreaansKoreaans les organiseren.

Defin

Dit is de ultieme leraar. Een profiel van hoge kwaliteit, een geverifieerd diploma en een gegarandeerde respons. Defin zal zorgvuldig je eerste KoreaansKoreaans les organiseren.

  • Tarief 4€
  • Reactie 5h
  • Leerlingen

    Aantal leerlingen die door Defin zijn begeleid sinds zijn start bij Superprof

    50+

    Aantal leerlingen die door Defin zijn begeleid sinds zijn start bij Superprof

Defin - Leraar Koreaans - Kecamatan Grogol petamburan
  • 4.9 (21 beoordelingen)

4€/u

1e les gratis

Boek een les

1e les gratis

1e les gratis

  • Koreaans

Met privélessen online (1-op-1) maakt u kennis met de Koreaanse taal. De lestijden zijn flexibel en passen bij uw schema.

  • Koreaans

Leslocatie

Ambassadeur

Dit is de ultieme leraar. Een compleet profiel, een geverifieerd diploma en een snelle responstijd. Defin zal met plezier je eerste Koreaans les verzorgen.

Over Defin

Ik ben afgestudeerd in internationaal bedrijfsmanagement en ben geïnteresseerd in muziek en vreemde talen, met name Koreaans en Japans. Een waardevolle kans voor mij om ervaring op te doen en direct in Zuid-Korea te studeren met de Global Korean Scholarship (GKS). Ik geef op freelancebasis online les in verschillende vormen en heb ervaring met het lesgeven in beide talen aan meer dan 100 studenten. Uiteraard wordt de cursus individueel of in kleine groepjes kennissen gegeven en niet in de vorm van willekeurige groepslessen.

Lees verder

Over deze les

  • Basisschool
  • VMBO
  • HAVO
  • +22
  • niveaus :

    Basisschool

    VMBO

    HAVO

    VWO

    MBO

    WO Master

    Volwassenenonderwijs

    HBO

    WO Bachelor

    Afgestudeerd HBO

    WO Master afgerond

    A1

    A2

    B1

    B2

    C1

    C2

    Beginner

    Intermediate

    Gevorderd

    Professioneel

    Kind

    Anders

    Ander niveau

    Ander taal niveau

  • Nederlands

Alle talen die tijdens de les gesproken worden :

Nederlands

Het gebruikte materiaal is zeker geschikt voor beginners die vanaf het begin Koreaans willen leren. De structuur van het materiaal is eveneens compleet en bestaat uit oefeningen in basisschrijven, brieven schrijven, spreken, luisteren, lezen en schrijven. Nadat je per hoofdstuk 1 leerstof beheerst, volgt er zeker een herhaling met oefenvragen. Bijles kan in het Indonesisch of Engels gegeven worden.

Het doel van dit leren is uiteraard ook om te komen tot een basisclassificatie van tests voor Koreaanse taalvaardigheid, namelijk de TOPIK I-test. De resultaten hiervan kunnen worden gebruikt voor de inschrijving voor studiebeurzen en voor directe werkgelegenheid in Zuid-Korea of in het land van herkomst.

Studenten kunnen ook vrienden of kennissen uitnodigen om samen met maximaal 3 studenten op hetzelfde leerniveau en in dezelfde tijdsafspraken te studeren, maar dan nog steeds tegen de prijs van 1 regulier leerpakket.

Laten we vol vertrouwen en zonder aarzeling beginnen aan de gratis proefsessie.

Lees verder

Tarieven

Tarief

  • 4€

Pakkettarieven

  • 5u: 18€
  • 10u: 37€

online

  • 4€/u

gratis lessen

Defin biedt de eerste les aan. Dit stelt je in staat om je eerste les te volgen en je behoeften af te stemmen op je volgende lessen.

  • 1uur

Specificaties

Het totale aantal bijeenkomsten voor 1 leerpakket is 10 bijeenkomsten (volgens informatie op Superprof voor een prijs van IDR 60.000/bijeenkomst), dus 1 leerpakket kost in totaal IDR 600.000. Echter, de eerste keer dat u een pakket koopt, zijn er in totaal 11 bijeenkomsten omdat er 1 extra 'gratis proefbijeenkomst' is. Flexibel leren betekent dat het vergaderschema in onderling overleg kan worden gewijzigd. Dus als studenten of docenten niet in staat zijn om de geplande bijeenkomst bij te wonen, maakt het niet uit, ze kunnen ons dat direct laten weten.

Meestal kunnen er dan 2-3 bijeenkomsten per week plaatsvinden. Als er maar 1 bijeenkomst mogelijk is, is dat geen probleem. Als er speciale verzoeken zijn voor dagelijkse bijeenkomsten in de klas, dan proberen we die ook te honoreren. En de betaling hoeft niet direct aan het begin te worden voldaan, maar kan ook na de eerste bijeenkomst (gratis proefperiode) of na meerdere bijeenkomsten in de toekomst. Zodat studenten eenvoudig en vol vertrouwen Koreaans kunnen leren.

Video Defin

Leer meer over Defin

Leer meer over Defin

  • 1) Apakah Anda berbicara bahasa ini dengan lancar karena latar belakang Anda atau karena ada seorang guru atau tokoh yang menginspirasi Anda untuk mempelajari bahasa ini?

    Berbicara mengenai latar belakang, hal pengajaran bahasa asing khususnya bahasa Korea ini tidaklah berkaitan dengan latar belakang keluarga maupun pembelajaran dan penguasaan sejak kecil. Kita semua tahu tentang bahasa asing yang masuk dalam kurikulum pengajaran sekolah di Indonesia. Selain bahasa Inggris, terdapat bahasa Mandarin yang juga tampaknya semakin bersifat global namun cenderung banyak tidak disukai oleh para pelajar sekolah. Bagi saya sendiri, pembelajaran bahasa Mandarin sangat tidak bermasalah namun justru menjadi salah satu mata pelajaran favorit karena kesempatan mendapatkan hasil nilai paling tinggi dalam rapot setiap semester. Hal ini dikarenakan saya menyukai proses pembelajarannya yang dapat diterapkan dengan unik, terlebih lagi ketika berpresentasi menyanyikan lagu-lagu Mandarin. Saya menyukai kegiatan menghafal sesuatu yang rumit dan menantang. Terlihat dari bagaimana semua huruf Mandarin yang bermacam-macam dengan proses penulisan huruf sesuai urutan dan cara membaca yang berbeda-beda. Namun sayangnya, ilmu pengetahuan bahasa Mandarin ini hanya cukup saya pelajari sampai kelulusan SMA saja, sehingga tidak lagi dilanjutkan pada saat jenjang perkuliahan.

    Setelah kelulusan SMA, suatu hal yang ingin saya manfaatkan dengan hasil nilai prestasi yang tinggi adalah pendapatan beasiswa penuh untuk studi perkuliahan, khususnya perkuliahan di luar negeri. Teman saya berbagi pendapat menjelaskan tentang kesempatan di negara Jepang dan negara lainnya dengan kemungkinan beasiswa yang cukup banyak. Sehingga saya memutuskan untuk mencoba memulai mempelajari bahasa Jepang dengan nyaman seusai pendidikan SMA. Ada pula keuntungan saya sudah berpengalaman akan bahasa Mandarin, karena pembelajaran bahasa Jepang pun terdapat penggunaan huruf dasar Mandarin juga. Setelah dua hingga tiga bulan berlalu telah saya kuasai ilmu dasar bahasa Jepang, dengan lancar saya langsung bisa mengikuti tes profisiensi bahasa Jepang pada tingkatnya di level 2. Sayangnya, nilai-nilai sekolah dan para sertifikat belum bisa membuat saya mendapatkan beasiswa secara penuh di universitas yang ada di Jepang. Namun puji Tuhan pada akhirnya saya tetap bisa mendapatkan beasiswa penuh berkuliah di universitas dalam negeri. Saat permulaan studi perkuliahan, disitulah saat dimana kita semua menghadapi bencana Covid-19, dimana kegiatan segala sesuatunya dilakukan di rumah. Di saat itulah saya memulai pengajaran bahasa Jepang secara online, dan di saat itu juga saya berkenalan dengan bahasa Korea melalui trending dunia Korean Drama. Saya pun menyadari begitu serupanya bahasa Korea dengan bahasa Jepang dalam hal tatabahasa, bahkan cenderung jauh lebih mudah dengan jumlah huruf bahasa Korea yang bersifat sudah pasti. Hal penting yang saya alami dari pengalaman pengajaran bahasa Jepang dan Korea ini adalah tentang “Bisa karena Biasa”. Selain terbiasa sudah secara otodidak mendalami ilmu-ilmu tersebut, kegiatan berulang - ulang kali mengajar dan berbagi ilmu kepada orang lain juga sangat membantu saya untuk semakin lebih terbiasa mendalami segala sesuatu yang sudah saya pahami. Jadi bagi para penggemar kedua bahasa asing ini, mari manfaatkan pengalaman pengertian bahasa Jepang maupun bahasa Korea ini dengan dasar yang baik dan juga pendalaman hingga tinjauan kembali (review) yang sering.

    Dari pendalaman mengajar bahasa Korea ini, puji Tuhan pada akhirnya saya juga bisa mendapat beasiswa penuh (Global Korean Scholarship / GKS) untuk jenis pembelajaran “Student Exchange” dari universitas saya ke salah satu universitas di negara Korea Selatan. Hingga saat ini saya telah menjalani Defin Bryan Wawancara Superprof - Bahasa Korea 70-80 orang jumlah campuran murid bahasa Jepang dan Korea. Cara pengajarannya pun sempat dalam berbagai jenis, yaitu pembelajaran privat dan grup secara online chat, pembelajaran privat dan grup secara online meeting. Namun saat ini saya beralih fokus hanya pada pembelajaran privat secara online meeting, dengan waktu yang opsional mengadakan pertemuan secara online dan kapanpun waktu untuk tambahan pertanyaan via komunikasi chat.
  • 2) Dapatkah Anda menyebutkan karakter atau tokoh yang hidup, historis atau fiktif yang menurut Anda merupakan representatif simbolik dari sebuah budaya bahasa yang Anda ajarkan?

    Dengan jelas para pelajar bahasa Korea harus mengenal peringatan hari huruf Korea (Hangeul) dalam setahun yang baru saja terlaksana di bulan Oktober pada tanggal 9. Itulah hari huruf Korea diciptakan oleh Raja Sejong pada abadnya sehingga dapat menggunakan sistem penulisan yang jauh lebih sederhana dan mudah dibandingkan dengan atas dasar huruf China yang juga berpengaruh awalnya.

    Berbicara tentang pembelajaran bahasa Korea oleh mereka yang bukan orang Korea sekarang ini cenderung lebih dikarenakan trending popularitas hiburan dari para pemeran terkenal boyband girlfriend yang berasal dari Korea Selatan. Begitu pula dengan mereka para aktor dan aktris yang mendalami peran kisah drama. Sehingga dapat saya katakan ciri khas besar negara Korea pada jaman sekarang yang terselimuti juga oleh bahasa Korea ini beralih pada hal-hal yang segar, damai, romantis, dan keren.
  • 3) Apakah ada kata khas, frasa, tradisi, atau perilaku dalam bahasa yang Anda sukai?

    Tentunya setelah pengenalan akan huruf Korea, dipastikan para pelajar mengenal penulisan dan pengucapan beberapa frasa dasar tentang pertemuan dan perpisahan, seperti:
    - 안녕하세요 (an-nyeong-ha-se-yo) = “halo”/”apa kabar”/selamat pagi”
    - 반갑습니다 (ban-gap-seum-ni-da) = “senang bertemu denganmu”
    - 다음에 다시 만나요 (da-eum-e-da-si-man-na-yo) = “sampai juga lagi kedepannya”

    Tambahan kata dan frasa unik yang sering diperlukan oleh mereka para pelajar khususnya mereka pelajar kecil mencakup:
    - 잠시만 기다리세요 (jam-si-man-gi-da-ri-se-yo) = “tunggulah sebentar”
    - 화장실에 가도 돼요? (hwa-jang-sir-e-ga-do-dwae-yo?) = “bolehkah saya pergi ke toilet?”

    Khas pengajaran awal tentunya pembelajaran tentang bentuk kata yang sopan, sehingga akhir suatu kata/kalimat akan berujung 니다 (ni-da) ataupun 요 (yo). Begitu pula diterapkan pada keperluan katakata bentuk lampau dan bentuk masa depan. Tantangan dari rumitnya berbagai macam akhiran kalimat ini yang cukup saya sukai.
  • 4) Mengapa berbicara bahasa ini penting bagi Anda?

    Karena industri hiburan dari negara Korea ini yang sudah sangat menduniawi begitu pula di negara kita Indonesia. Sehingga dengan keyakinan besar peran saya dapat membantu mereka yang ingin memahami bahasa Korea. Terlebih lagi dengan sudah adanya pengalaman saya mengunjungi dan hidup nyaman di negara Korea Selatan selama satu semester saat jenjang S1, tentunya terdapat tambahan penglihatan saya akan rencana di masa depan yaitu melanjutkan studi perkuliahan S2 secara penuh langsung di negara Korea Selatan ini. Sehingga merupakan suatu hal yang mengamankan diri yaitu dengan sudahnya menguasai dan terbiasa akan komunikasi menggunakan bahasa Korea ini.
  • 5) Apa kesulitan utama dalam mempelajari bahasa ini dan apa yang dapat membantu Anda dalam proses pembelajaran?

    Dikarenakan kelas pembelajaran dilaksanakan secara online, kesulitan utama hanyalah terdapat pada alat perangkat dan koneksi internet yang saya miliki. Walaupun kepemilikan saya semua sudah aman sebagai pengajar, bisa saja pengajaran terganggu karena keperluan kepemilikan dari sang pelajar yang bisa juga kurang benar.

    Hal yang dapat membantu dalam proses pembelajaran adalah diperlukannya koneksi internet yang bagus dan juga keperluan perangkat seperti laptop/komputer/ipad/tab ataupun handphone yang dapat digunakan dengan aman untuk pertemuan jarak jauh (online meeting), tambahan alat pensil dan kertas catatan juga akan sangat membantu pelajar dalam mencatat dan berlatih ilmu pembahasan. Perlu sekali lagi juga diingat bahwa saya menawarkan jenis pengajaran yang cukup fleksibel. Selain manfaat bisa dilakukan dimana saja, jadwal pembelajaran juga saya izinkan secara fleksibel sesuai dengan jadwal para pelajar. Ketidakmampuan untuk saling hadir pada jadwal yang sudah saling disetujui juga dapat diundur dengan informasi dan kabar yang jelas.
  • 6) Ceritakan pengalaman unik atau menarik Anda yang pernah terjadi selama pengalaman Anda mengajar bahasa.

    Cukup unik untuk melihat perjuangan setiap pelajar dengan kesibukannya masing-masing yang berniat mengikuti kelas setiap minggunya, bahkan beberapa dari mereka dengan permintaan untuk kelas 2x per minggu. Pembelajaran secara online ini menarik saya untuk menjangkau siapapun dimanapun yang tertarik untuk dengan mudah memulai pengetahuan bahasa Korea ini. Saya sendiri berdomisili di Jakarta, namun ada para pelajar yang berdomisili di luar kota, ada yang memang harus berpindahpindah kota atas kerjaan kantor yang ia pegang, ada rakyat Indonesia yang sedang berdomisili tetap di macam-macam kota Australia, kota-kota di Malaysia, Thailand, dan ada pula rakyat asli yang berasal dari India dan juga California di kota Los Angeles. Selain kurang lebih kebanyakan para orang dewasa yang mengikuti pembelajaran dengan saya, terdapat juga para orang tua yang mengkontak saya untuk mengajak anak perempuan maupun anak laki-lakinya juga untuk belajar bahasa Korea secara privat, online dan fleksibel dengan saya. Terdapat mereka yang masih dalam jenjang studi Sekolah Dasar (SD), Sekolah Menengah Pertama (SMP), dan Sekolah Menengah Atas (SMA).

    Saya sangat bersyukur akan pengalaman unik untuk kenal semua mereka yang telah menjadi murid saya, dengan berbagai macam ciri khas tetapi tetap satu bisa mengikuti ilmu pembelajaran yang dibahas. Satu hal lucu yang selalu bisa saya dapatkan ketika mengajar satu jenis pelajar ini, yaitu adik dan kakak laki-laki yang masing-masing belajar dengan saya di hari yang berbeda. Selaginya pembahasan materi bahasa Korea, ada pula tambahan cerita sharing dari mereka tentang hal random seperti teman-teman di sekolah, tugas PR, mainan, hobi, dunia sepak bola, dan lainnya.
  • 7) Bagaimana pengalaman Anda dapat membantu Anda meningkatkan keterampilan dan pengetahuan Anda tentang bahasa?

    Pengalaman pengajaran bahasa ini mempermudah dan memperdalam kemampuan contohnya dalam hal sederhana seperti penghafalan akan berbagai macam kosakata yang terbagi-bagi dalam setiap chapter. Tanpa rumit, melakukan pengulangan akan pelafalan (cara baca), pendengaran, hingga penulisan akan sangat membantu saya membuat para kosakata tersebut menjadi lazim dalam pikiran saya. Penerapan ini sangat saya rasakan ketika pada akhirnya dapat mengunjungi Korea Selatan, saya dapat melakukan segala sesuatu secara mandiri di dalam negara yang awalnya sangat asing dalam hidup saya ini.
  • 8) Apa yang membuat Anda menjadi seorang Guru teladan dalam hal bahasa?

    Tanggung jawab saya yang menjalani ide pengajaran dengan sifat privat, online, dan fleksibel.
    - Dari kesempatan pengalaman belajar dengan guru dalam hal privat, saya bisa membandingkan dan merasakan begitu besarnya presentase anak yang berujung gagal dalam sebuah kelas yang bersifat ramai, dan begitu lancarnya perjalanan seorang pelajar mendalami sebuah ilmu jika dipimpin langsung secara privat oleh pengajar.

    - Bahasa Korea ini bukanlah bahasa yang harus menjadi pengetahuan umum/wajib diketahui semua orang. Sehingga saya sangat senang jika berhasil melayani para pelajar dengan proses pembelajaran yang fleksibel, dalam hal kita khususnya saya bisa saling memberikan izin jika ada halangan untuk hadir pada jadwal yang ditentukan.

    - Pengajaran secara online ini mengundang mereka dari macam-macam luar kota dan bahkan negeri yang juga tertarik dengan bahasa Korea. Sehingga mereka semua tanpa batas jarak pun dapat mendapat pelayanan pengajaran dari saya. Alhasil, terdapat pula pelajar dari luar negeri yang mengundang saya berkomunikasi dasar dengan bahasa Inggris. Sebuah hal yang sangat menyenangkan juga untuk terbiasa mencakup bahasa internasional bahasa Inggris dalam pengajaran bahasa Korea kepada penduduk luar negeri. Sehingga mereka para pelajar kecil penduduk Indonesia pun juga saya ajak berkomunikasi dasar in full English karena kecenderungan bahasa mereka di sekolah. Jadi, siapapun yang juga ingin meminta komunikasi dasar pengajaran dalam bahasa Inggris dapat meminta kepada saya.
--
--

Vergelijkbare leraren Koreaans

  • Heewon

    Utrecht & online

    5 (5)
    • €31/u
    • 1e les gratis
  • Lucas

    Amsterdam & online

    5 (18)
    • €29/u
  • Artem

    Utrecht & online

    4.9 (6)
    • €24/u
    • 1e les gratis
  • Byeongsu

    Amsterdam & online

    5 (6)
    • €30/u
    • 1e les gratis
  • Marina

    Noordwijk & online

    5 (4)
    • €25/u
    • 1e les gratis
  • Dana

    Den Haag & online

    5 (1)
    • €30/u
    • 1e les gratis
  • Ye Hyun

    Utrecht & online

    4.5 (2)
    • €40/u
    • 1e les gratis
  • Tae

    Amsterdam & online

    Nieuw
    • €20/u
    • 1e les gratis
  • Nakyeong

    Utrecht & online

    5 (3)
    • €26/u
    • 1e les gratis
  • Yoosung

    Rotterdam & online

    5 (1)
    • €30/u
    • 1e les gratis
  • Yurim

    Utrecht & online

    Nieuw
    • €30/u
    • 1e les gratis
  • Bo young

    Amsterdam & online

    Nieuw
    • €33/u
    • 1e les gratis
  • Eunchong

    Rotterdam & online

    Nieuw
    • €25/u
    • 1e les gratis
  • Pyeori

    Rotterdam & online

    5 (1)
    • €30/u
    • 1e les gratis
  • Luk

    Waarland & online

    Nieuw
    • €50/u
    • 1e les gratis
  • Junggi

    IJsselmuiden & online

    Nieuw
    • €60/u
    • 1e les gratis
  • Lena

    Leusden & online

    5 (1)
    • €30/u
    • 1e les gratis
  • Joy

    Arnhem & online

    Nieuw
    • €27/u
    • 1e les gratis
  • Jamy

    Kuinre & online

    Nieuw
    • €15/u
    • 1e les gratis
  • Hoon

    IJsselstein & online

    Nieuw
    • €100/u
    • 1e les gratis
  • Bekijk meer leraren koreaans