Engels staat vol woorden die lastig uit te spreken zijn. Dat komt doordat deze taal door de eeuwen heen woorden uit allerlei talen heeft overgenomen en daar vervolgens Engelse uitspraakregels op heeft toegepast. Alleen bevatten die woorden vaak stille letters en zijn ze gespeld op manieren die niet overeenkomen met hoe ze klinken. Hieronder vind je dertig van zulke woorden, met uitleg waarom ze zo klinken en tips om ze onder de knie te krijgen.

De beste beschikbare leraren Engels
Esma
5
5 (12 beoordelingen)
Esma
€50
/u
Gift icon
1e les gratis!
Monique
4,9
4,9 (36 beoordelingen)
Monique
€28
/u
Gift icon
1e les gratis!
Victorine
5
5 (16 beoordelingen)
Victorine
€35
/u
Gift icon
1e les gratis!
Cristina
5
5 (55 beoordelingen)
Cristina
€29
/u
Gift icon
1e les gratis!
Eline
4,9
4,9 (17 beoordelingen)
Eline
€35
/u
Gift icon
1e les gratis!
Mehdi zamani
4,9
4,9 (16 beoordelingen)
Mehdi zamani
€40
/u
Gift icon
1e les gratis!
Huib
5
5 (7 beoordelingen)
Huib
€49
/u
Gift icon
1e les gratis!
Dion
4,9
4,9 (7 beoordelingen)
Dion
€45
/u
Gift icon
1e les gratis!
Esma
5
5 (12 beoordelingen)
Esma
€50
/u
Gift icon
1e les gratis!
Monique
4,9
4,9 (36 beoordelingen)
Monique
€28
/u
Gift icon
1e les gratis!
Victorine
5
5 (16 beoordelingen)
Victorine
€35
/u
Gift icon
1e les gratis!
Cristina
5
5 (55 beoordelingen)
Cristina
€29
/u
Gift icon
1e les gratis!
Eline
4,9
4,9 (17 beoordelingen)
Eline
€35
/u
Gift icon
1e les gratis!
Mehdi zamani
4,9
4,9 (16 beoordelingen)
Mehdi zamani
€40
/u
Gift icon
1e les gratis!
Huib
5
5 (7 beoordelingen)
Huib
€49
/u
Gift icon
1e les gratis!
Dion
4,9
4,9 (7 beoordelingen)
Dion
€45
/u
Gift icon
1e les gratis!
Daar gaan we

Aisle (aɪl)

00:00

Dit woord is lastig omdat het zoveel stille letters heeft. Het betekent “een gangpad tussen rijen stoelen of schappen”. Het klinkt als EYE-el, maar wordt vaak verkeerd uitgesproken: EYE-zel of AIL-ee.

filter_2
Verwarrende woorden

Het woord ‘isle’, dat “een klein eiland” betekent, klinkt hetzelfde als ‘aisle’.
Het woord ‘aisle’ komt uit het Oudfrans en betekende oorspronkelijk “vleugel”.

Arctic (ɑːʳktɪk)

00:00

Dit woord, afkomstig van het Griekse arktos voor “beer”, heeft een houterige uitspraak. Franse sprekers in de veertiende eeuw probeerden het glad te strijken door de middelste ‘C’ weg te laten, maar dat werkte niet blijvend. Engels sprekers proberen dat vandaag opnieuw, en ze zullen waarschijnlijk op hetzelfde resultaat uitkomen als de oude Fransen.

help
Waarom Griekse Beren?

Het sterrenbeeld dat we Ursa Major noemen is het bepalende noordelijkste punt. In het Grieks betekent ‘arktikos’ in het algemeen “van het noorden”. Het is een verwijzing naar het sterrenbeeld Beer.

Alleen de meest roekeloze persoon zou een beer zijn eer ontzeggen. Daarom moet je dit woord uitspreken als ARK-tic, en niet als AR-tic, zoals velen doen.

Een felrode boei drijft op een kalme blauwe zee met kleine golven.
Een rode boei op een kalme zee visualiseert het woord ‘buoy’, dat in Brits‑Engels als ‘boy’ en in Amerikaans‑Engels als ‘boo‑ey’ klinkt. Bron: Pexels.

Buoy (bɔɪ)

Veel verwarring rond de uitspraak van dit woord draait om welke variant van het Engels je spreekt. Het is namelijk een homofone van een Engels woord dat een jongen aanduidt.

Brits-Engels

  • uitgesproken zoals ‘boy’ (bɔɪ)
00:00

Amerikaans-Engels

  • uitgesproken als ‘boo-ey’ (buːi)
00:00

Let op hoe de Britse actrice Claire-Hope Ashitey ‘buoy’ uitspreekt in de dramatische finale van Alfonso Cuaróns uitstekende ‘Children of Men’.

Chaos (keɪɒs)

00:00

De combinatie ‘ch’ is verwarrend, zelfs voor moedertaalsprekers.

We spreken beide letters uit in ‘church’, maar veranderen de combinatie in ‘echo’ in een ‘K’.

Datzelfde gebeurt bij dit woord. In plaats van ‘TCHA-os’ zeg je ‘kah-os’. De bijvoeglijke vorm spreek je op dezelfde manier uit, maar met klemtoon op de laatste lettergreep: ‘kah-o-TIC’.

Clothes (kloʊðz)

00:00

We weten allemaal wat clothes zijn, en het woord op zich is niet zo moeilijk uit te spreken. Toch is het lastig omdat dit woord geen enkelvoud heeft, het is altijd meervoud. Je kunt wel “an article of clothing” willen, maar je zult nooit een ‘clo’ vinden. Dat laat een van de bijzondere eigenschappen van dit woord zien.

Clot: iets wat deeltjes in een vloeistof doen (blood clot, clotted cream, enz.)
Cloth: stof waar je clothes van kunt maken.
Clothe: een werkwoord dat “iemand kleden” betekent.
Elke letter die je aan ‘clo’ toevoegt, verandert de betekenis van het woord.

En alsof dat nog niet genoeg is om het tot een van de moeilijk uit te spreken Engelse woorden te maken, zorgt de ‘th’-klank direct gevolgd door de ‘s’-klank ervoor dat het bijna onmogelijk is om te zeggen. Daarom zeggen veel mensen gewoon ‘close’ in plaats van ‘clothes’.

Colonel (kɜːʳnə)

00:00

Dit woord is een traktatie voor geschiedenisliefhebbers, maar minder voor mensen die Engels correct willen spreken. Het veroorzaakt, samen met nog een militaire term, bij Engels sprekers enorm veel hoofdbrekens.

Colonel

  • uitgesproken als ‘kernel’
  • iemand die een colonne troepen aanvoert
  • woordherkomst: colonne, “kolom” in het Frans

Lieutenant

  • uitgesproken als ‘leftenənt’
  • letterlijk “plaatsvervanger”
  • betekent plaatsvervanger of substituut

De verandering van ‘colonel’ naar ‘ker-nel’ is deels een eerbetoon aan het oorspronkelijke woord ‘coronell’. Hoe de ‘F’ in ‘lieutenant’ is terechtgekomen is lastig uit te leggen.

Comfortable (kʌmftəbəl)

00:00

Ja, dit woord komt van ‘comfort’. Maar dat betekent niet dat je simpelweg ‘-able’ aan kʌmfəʳt (comfort) kunt plakken om een geldig woord te maken.

De hele uitspraak verandert: ‘KUMF-ta-ble’, niet ‘kum-FORT-ah-ble’, zoals sommigen graag zeggen.

Dit woord komt uit het Latijn via het Frans, een taal zonder stille letters of ongezegde lettergrepen. Als dit een Franse les was, zouden we je aansporen om elke lettergreep uit te spreken.

Conscience (kɒnʃəns)

00:00

Volledige openheid: deze schrijver onthoudt hoe je ‘conscience’ spelt door ‘con-science’ te zeggen terwijl ik typ. Alleen klinkt dit woord totaal niet als ‘science’, met of zonder ‘con’.

sentiment_dissatisfied
Waarom het lastig is

Het lijkt vier lettergrepen te hebben (con-sci-en-ce) maar het heeft er maar drie (con-shee-ens).
De spelling zet Engelse leerders vaak op het verkeerde been, alsof het iets met science te maken heeft.

Cupboard (kʌbəʳd)

00:00

Vroeger was een cupboard letterlijk een plank (board) waarop je cups zette. Vandaag is het een afgesloten kast waar je allerlei soorten servies bewaart. Daardoor definiëren we het niet meer met cups. In plaats daarvan laten we de ‘P’ weg om het geluid vloeiender te maken: cubberd, in plaats van cup-board.

Draught (drɑːft)

00:00

Dit is een van de lastige Britse woorden om uit te spreken om twee redenen, namelijk de twee letterparen. Ten eerste geven de dubbele klinkers ‘au’ de ‘a’ een heel lange klank, iets dat in de buurt komt van “awww”. Ten tweede volgt het medeklinkerpaar ‘gh’ niet het gebruikelijke patroon.

beenhere
Woorden met de stille ‘gh’-combinatie

‘aught’, ‘daughter’, ‘might’, ‘bright’, ‘fight’, ‘right’ en andere.

Daarentegen maakt de ‘gh’ in ‘draught’ een ‘f’-klank, zoals in ‘laugh’, ‘rough’ en ‘enough’.

Epitome (ɪpɪtəmi)

00:00

Dit woord hoort bij de lastige Engelse woorden om uit te spreken omdat het zo makkelijk is om de uitspraak verkeerd te gokken.

Wat het betekent

  • Het beste voorbeeld of de beste vertegenwoordiging van iets.

Voorbeeldzin

  • She’s the epitome of efficiency!

Waarom het moeilijk is

  • Het is niet ‘EPI-tome’
  • Het is ‘ih-PIT-omi’.

Gnome (noʊm)

00:00

Deze wezens bevolken sprookjes over de hele wereld. Ze hebben vaak andere namen, maar in het Engels noemen we ze gnomes. Niet ‘g-nomes’, zoals veel mensen graag zeggen, maar ‘no-ums’.

Woorden die beginnen met de combinatie ‘gn’ zijn moeilijke woorden om uit te spreken in het Engels, vooral voor beginners. De makkelijkste manier om woorden als ‘gnaw’, ‘gnash’, ‘gnarled’, ‘gnat’ en ‘gnome’ uit te spreken is de ‘g’ te negeren.

Een kleurrijke tuinkabouter met rode puntmuts en paddenstoel staat tussen groene planten en gele bloemen in een bloempot.
Deze vrolijke tuinkabouter illustreert hoe het woord ‘gnome’ zonder de ‘g’‑klank wordt uitgesproken, ondanks de ongewone spelling. Bron: Pexels.

Hierarchy (haɪərɑːʳki)

00:00

Hierarchy betekent een rangorde van mensen binnen een organisatie. Dit woord staat op de lijst van moeilijke Engelse woorden om uit te spreken om drie redenen.

  1. De lettergrepen zeggen: ‘hi-ar-ki’ is niet correct, het is ‘hi-er-ar-ki’.
  2. Twee ‘r’s die dicht bij elkaar staan uitspreken kan lastig zijn.
  3. De ‘chy’-klank: in dit geval is het ‘ki’ en niet ‘tchi’.

We kunnen er een vierde uitdaging aan toevoegen: op het eerste gezicht lijkt de combinatie ‘r’ + ‘ch’ onmogelijk om uit te spreken.

Isthmus (ɪsməs)

00:00

Dit lastige woord beschrijft een smalle landstrook die twee watermassa’s van elkaar scheidt. Deze smalle strook verbindt twee landmassa’s, zoals de afbeelding laat zien.

De ‘th’-klank is voor veel mensen lastig, maar in dit woord is dat letterpaar stil. Zeg gewoon ‘IS-mus’ en probeer je tong niet in de knoop te leggen.

Toegegeven, weinig mensen gebruiken ‘isthmus’ in een gewoon gesprek. Maar als je engineering, geologie of andere wetenschappen studeert, kom je het vaak tegen. Daarom is het handig om het correct uit te spreken.

Jamb (dʒæm)

00:00

De kozijnen die deuren en ramen op hun plek houden heten jambs. De stille ‘b’ is een overblijfsel uit de Frans-Latijnse herkomst. Veel mensen maken er per ongeluk twee lettergrepen van door ‘jam-buh’ te zeggen.

subdirectory_arrow_right
Andere -mb-woorden die deze regel volgen

Comb (koʊm), womb (wuːm), limb (lɪm), lamb (læm), numb (nʌm), bomb (bɒm) en andere.

De beste beschikbare leraren Engels
Esma
5
5 (12 beoordelingen)
Esma
€50
/u
Gift icon
1e les gratis!
Monique
4,9
4,9 (36 beoordelingen)
Monique
€28
/u
Gift icon
1e les gratis!
Victorine
5
5 (16 beoordelingen)
Victorine
€35
/u
Gift icon
1e les gratis!
Cristina
5
5 (55 beoordelingen)
Cristina
€29
/u
Gift icon
1e les gratis!
Eline
4,9
4,9 (17 beoordelingen)
Eline
€35
/u
Gift icon
1e les gratis!
Mehdi zamani
4,9
4,9 (16 beoordelingen)
Mehdi zamani
€40
/u
Gift icon
1e les gratis!
Huib
5
5 (7 beoordelingen)
Huib
€49
/u
Gift icon
1e les gratis!
Dion
4,9
4,9 (7 beoordelingen)
Dion
€45
/u
Gift icon
1e les gratis!
Esma
5
5 (12 beoordelingen)
Esma
€50
/u
Gift icon
1e les gratis!
Monique
4,9
4,9 (36 beoordelingen)
Monique
€28
/u
Gift icon
1e les gratis!
Victorine
5
5 (16 beoordelingen)
Victorine
€35
/u
Gift icon
1e les gratis!
Cristina
5
5 (55 beoordelingen)
Cristina
€29
/u
Gift icon
1e les gratis!
Eline
4,9
4,9 (17 beoordelingen)
Eline
€35
/u
Gift icon
1e les gratis!
Mehdi zamani
4,9
4,9 (16 beoordelingen)
Mehdi zamani
€40
/u
Gift icon
1e les gratis!
Huib
5
5 (7 beoordelingen)
Huib
€49
/u
Gift icon
1e les gratis!
Dion
4,9
4,9 (7 beoordelingen)
Dion
€45
/u
Gift icon
1e les gratis!
Daar gaan we

Jostle (dʒɒsəl)

00:00

Als je iemand jostle’t, betekent dat dat je tegen iemand aan botst, waardoor die persoon waarschijnlijk geïrriteerd raakt. Net als bij ‘jamb’ zit er in dit woord een stille letter waardoor het lastig is. En erger nog, er zijn meerdere woorden die dit patroon volgen en hun ‘t’ stil houden.

  • bustle
  • rustle
  • castle
  • bristle
  • apostle
  • hustle
  • whistle
  • wrestle
  • nestle

Onthoud dat je nooit expres iemand moet ‘JOS-tel’en, maar je kunt iemand wel per ongeluk ‘JOS-l’en. Als dat gebeurt, bied dan je excuses aan!

Knee (niː)

00:00

Je zou kunnen zeggen dat de moeilijkste woorden om uit te spreken in het Engels die met stille letters zijn. De ‘k’ in ‘knee’ is daar een voorbeeld van. Dit woord komt in het Engels via het Duits. Duitse sprekers gebruiken dit woord nog steeds en spreken de ‘k’ wel uit.

speaker_notes_off
De stille ‘k’

Veel Engelse woorden beginnen met een stille ‘k’:
‘know’, ‘knife’, ‘knuckle’, ‘knight’, ‘knit’, ‘knot’, ‘knock’ en nog veel meer.

Liaison (lieɪzɒn)

00:00

Dit Franse woord, dat “binding” of “verbinding” betekent, wordt in het Engels hetzelfde uitgesproken als in het Frans. De combinatie van drie klinkers ‘iai’ ziet er ingewikkeld uit, maar is alleen lastig als je de regel niet kent.

Uitspraaktips en -trucs

Definieer lettergrepen: lettergrepen zijn meestal een klinker-medeklinkerpaar. Leer woorden op te delen in hun lettergreepstructuur.
Beheers de klanken van letterparen: veelvoorkomende in het Engels zijn ‘ea’, ‘th’, ‘ch’, ‘sh’, ‘ai’, ‘oa’ …
Onthoud patronen die stille letters aangeven: ‘gn-’, ‘kn-’, ‘-mb’, ‘-stle’, ‘-gm’ en andere.
Let op uitzonderingen. Probeer eerst deze uitspraaktrucs toe te passen. Als het woord dan nog steeds niet goed klinkt, heb je te maken met een uitzondering.

En nu terug naar ‘liaison’. Eerst definiëren we de lettergrepen: li+ai+son. Daarna het letterpaar ‘ai’, zeg gewoon de letter ‘a’. Voeg vervolgens de laatste lettergreep toe. Gefeliciteerd, je hebt dit lastige woord correct uitgesproken!

Nauseous (nɔːziəs)

Nauseous, afgeleid van ‘nausea’, is lastig omdat het drie klinkers heeft, plus een klinkerpaar. Als je Brits-Engels spreekt, is de uitspraak heel anders dan in Amerikaans-Engels.

Brits-Engels

  • uitgesproken als naw-zeh-ous

Amerikaans-Engels

  • uitgesproken als naw-shus

Dit woord is extra lastig omdat het basiswoord nausea drie lettergrepen heeft: naw-zhi-ah. Amerikaans-Engelse sprekers zeggen vaak ‘naw-zhi-ous’ in plaats van de aanvaarde uitspraak.

Often (ɒfən)

00:00

Hoe toepasselijk dat dit woord vaak verkeerd wordt uitgesproken. De ‘T’ is stil, waardoor het klinkt als ‘OFF-en’ in plaats van ‘OFT-ten’. Waarom staat er dan een ‘T’?

Zoals veel Engelse woorden komt ‘often’ uit het Duits. Engels sprekers leenden het Duitse ‘oft’, plakten er ‘-en’ achter en verklaarden het tot hun eigen woord. Daarom loont het om de herkomst van woorden te kennen. Het helpt al die vreemde Engelse woorden met ogenschijnlijk nutteloze letters te verklaren.

Phlegm (flem)

00:00

Dit woord beschrijft het groene, slijmerige spul dat je ophoest als je verkouden bent.

De vraag is: waarom wordt het gespeld met ‘ph’ en ‘gm’ terwijl het klinkt als ‘flem’? Daarvoor mogen we Laatlatijn bedanken.

Het letterpaar ‘ph’ is waarschijnlijk bekender dankzij woorden als ‘elephant’, ‘phase’ en ‘phenomenon’.

De uitgang ‘-gm’ is misschien minder bekend. Maar als je woorden kent als ‘paradigm’ en ‘diaphragm’, dan weet je dat de ‘g’ stil is.

Rural (rʊərəl)

00:00

De Engelse ‘r’ is lastig uit te spreken, zowel voor Engelse leerders als voor moedertaalsprekers. Twee ‘r’-klanken zo dicht op elkaar maken dit woord met twee lettergrepen tot een van de lastigste om te zeggen.

record_voice_over
Wat is rhotacisme?

Rhotacism is een spraakconditie waardoor het lastig is de letter R uit te spreken.
Voor mensen met deze conditie is ‘rural’ uitspreken een nachtmerrie!

Los van rhotacism kun je deze tips proberen om het woord correct uit te spreken. 1. Zet ruimte tussen de lettergrepen: ruh (pauze) ral. Als dat te ongemakkelijk voelt, kun je proberen de tweede ‘r’ te dempen: ‘ru-al’.

En zodra je dit woord onder de knie hebt, luister dan eens naar een BBC-presentator, Dr Lucy Worsley. Zij is misschien wel een van de bekendste presentatoren met rhotacism. Voor haar en anderen met deze conditie zijn woorden als ‘rural’ pure marteling.

Salmon (sæmən)

00:00

Waarom heeft ‘salmon’ eigenlijk een ‘L’? Daarvoor mogen we onze Latijnse voorouders bedanken, vooral Plinius en Ausonius, die een “springende vis” beschreven (salire = springen). Zalm springt nog steeds, maar we zijn intussen ver voorbij deze Latijnse omschrijving.

directions_boat
Zo spreek je ‘salmon’ uit

Zeg niet SAL-mon.
Zeg wel SAH-mon.

Sandwich (sænwɪdʒ)

00:00

Iedereen die ooit op het strand heeft gepicknickt kent de frustratie om zand uit je eten te houden. Daarom is het opvallend dat nog steeds zoveel mensen deze snack uitspreken als ‘sand-witch’ in plaats van de correcte uitspraak ‘san-wich’.

Zoals bij veel Engelse woorden bezorgt de naam van die legendarische graaf Engels sprekers behoorlijk wat problemen door stille letters en een vreemde uitspraak.

Een houten dienblad met clubsandwiches gevuld met ham, sla en tomaat, naast een metalen mandje met frietjes en twee glazen water.
Een gegrilde clubsandwich met frietjes maakt duidelijk dat je ‘sandwich’ uitspreekt als ‘san‑wich’ zonder de extra d‑klank. Bron: Pexels.

Sixth (sɪksθ)

00:00

Dit is een van de moeilijkste woorden om uit te spreken in het Engels. De ‘th’-klank is op zichzelf al lastig voor veel leerders en zelfs voor moedertaalsprekers. In combinatie met de ‘x’-klank wordt het nog lastiger.

Er is een eenvoudige truc. Zeg ‘six’ en let op de positie van je tong bij de ‘x’-klank, meer richting de voorkant van je mond. Van daaruit hoef je je tong alleen nog maar naar voren te bewegen totdat het puntje net tussen je tanden komt.

Squirrel (skwɪrəl)

00:00

Wie had gedacht dat zo’n schattig knaagdier zo’n lastige naam kon hebben? We mogen het Oudfrans bedanken voor dit woord. ‘Squirrel’ is de verengelsing van ‘escurueil’. Ze lijken niet op elkaar, maar ze klinken bijna precies hetzelfde.

Het correct uitspreken betekent dat het meeste werk achter in je mond gebeurt. Er zijn weinig trucjes behalve oefenen, en nog meer oefenen. Je kunt beginnen met ‘sk’ + ‘whirl’ en die klanken steeds dichter bij elkaar brengen.

Subtle (sʌtəl)

00:00

Als je subtle bent, doe je dingen op een manier die niet meteen opvalt.

Net als de stille ‘b’ in ‘subtle’. Die had een functie in het Oudfrans, als onderdeel van het voorvoegsel ‘sub-’, dat “onder” betekent. Dat oorspronkelijke woord gaf ‘subtle’ de huidige betekenis. Maar jij kunt de ‘b’ gewoon negeren en ‘suh-tel’ zeggen, zonder je tong te verdraaien.

Een iglo van sneeuw staat onder een hemel vol kleurrijk noorderlicht in een arctisch landschap.
Het noorderlicht boven een sneeuwig arctisch tafereel herinnert eraan dat je ‘arctic’ uitspreekt als ‘ARK‑tic’ en niet ‘AR‑tic’. Bron: Pexels.

Wednesday (wenzdeɪ)

00:00

Wist je dat de dagen van de week allemaal naar goden zijn vernoemd? Behalve Sunday en Monday, die respectievelijk de zon en de maan eren.

Wednesday eert de Noorse god Woden. Het is letterlijk Woden’s day. Met dit stukje woordgeschiedenis, etymologie, snap je waarom Wednesday zo wordt gespeld.

We geloven al lang niet meer in Odin (Wodin), dus we nemen een shortcut in de uitspraak: WENz-day.

Wheel (hwiːl)

00:00

Waarom heeft het Engels zoveel ‘wh-’ woorden? Ze komen grotendeels uit het Oud- en Middelengels, een periode waarin Germaanse en Angelsaksische talen samensmolten. Taalkundigen denken dat de h-klank hielp om woorden uit die periode te onderscheiden van soortgelijke woorden met andere betekenissen.

  • wheel -> weel (whirlpool)
  • whey -> way
  • when -> wen (lump, tumor)
  • why -> wye (a river’s name)

Om al deze ‘wh’ woorden goed uit te spreken, zorg je voor een lichte ‘h’-klank vóór de ‘w’.

Worcestershire (ˈwʊstəˌʃɪə)

00:00

Zelfs de BBC maakt grapjes over het VK en al die moeilijk uit te spreken plaatsnamen. Frome, een civil parish in Somerset, scoort vaak hoog op lijstjes van moeilijke Britse plaatsnamen. Zoals inwoners graag uitleggen: het is ‘froom’, niet ‘from-E’, ‘from’ of ‘froh-me’.

Worcestershire ziet er ronduit intimiderend uit. De naam ontstond door twee nabijgelegen gebieden samen te voegen tot één county. De uitspraak Engels is veel eenvoudiger dan de spelling: ‘WOO-ster-sheer’, niet het houterige ‘wore-chest-er-shy-er’.

Worcestershire en andere plekken in het land behoren tot de vaakst verkeerd uitgesproken woorden in Brits-Engels.

Britse plaatsnamen die vaak verkeerd worden uitgesproken

Engelse plaatsnamen zijn berucht onvoorspelbaar. Ze zijn gevormd door eeuwen taalontwikkeling vanuit Oudengels, Noors, Normandisch Frans en meer. Veel namen worden heel anders uitgesproken dan ze worden gespeld, door weggevallen letters, stille lettergrepen en historische eigenaardigheden. Dat maakt ze tegelijk fascinerend en verwarrend voor leerders en reizigers.

Andere lastige locaties in Groot-Brittannië zijn:

PlaatsnaamJuiste uitspraakWaarom het lastig is
WorcesterWUSS-tuh / WUSS-terDe uitgang “-cester” laat meerdere klanken weg.
GloucesterGLOSS-tuhOok hier wordt “-cester” vereenvoudigd.
LeicesterLES-tuhSlechts twee lettergrepen, ondanks de spelling.
BicesterBISS-tuhVolgt hetzelfde patroon als “Leicester”.
Reading (England)RED-ingNiet “REED-ing”, zo spreek je het werkwoord uit.
Greenwich (London)GREN-itch / GRIN-itchDe “w” is stil.
Southwark (London)SUTH-ukDe “w” en “ark” spreek je niet uit zoals je zou verwachten op basis van de spelling.
LoughboroughLUFF-bruh“-ough” en “borough” zijn misleidend.
EdinburghED-in-bruh / ED-in-buh-ruhDe “gh” aan het eind is stil.
CholmondeleyCHUM-leeEen van de bekendste voorbeelden van een extreem onregelmatige naam.
Beauchamp (Beauchamp Place)BEE-chumSpelling met Franse herkomst, maar met een verengelste uitspraak.
Marylebone (London)MAR-li-b’n / MAH-li-b’nMeerdere lettergrepen vallen weg in de uitspraak.
TowcesterTOE-stuhOpnieuw wordt “-cester” vereenvoudigd.
DerbyDAR-bee“Er” klinkt als “ar” in Brits-Engels.
RuislipRYE-slipDe combinatie “ui” zet je op het verkeerde been.
CockburnCO-burnDe “ck” is stil.
NorwichNOR-itch / NOR-ichDe “w” verdwijnt in de uitspraak.
Launceston (Cornwall)LANN-stonEr blijven minder lettergrepen over dan je op basis van de spelling verwacht.
HappisburghHAYS-bruhDe spelling lijkt nauwelijks op de klank.
AlnwickANN-ickDe “l” en “w” vallen weg.
KeswickKEZ-ick“Wick” wordt uitgesproken als “ick.”
LeominsterLEM-stuh“Leo” wordt “Le”.
CirencesterSY-rən-ses-tuh / SYE-rən-ses-tuhWordt vaak verkeerd gelezen als “See-ren-ses-ter”.
Magdalen College (Oxford/Cambridge)MAWD-linKlassiek voorbeeld van traditionele, verengelste uitspraak.

Samenvatten met AI

Vond je dit artikel leuk? Laat een beoordeling achter!

5,00 (1 beoordeling(en))
Laden...
Schrijver Bart

Bart

Schrijver, Amsterdammer en Ajax-supporter in hart en nieren. Duizendpoot met minstens zoveel interesses!