Ik ga uit van wat de leerling nodig heeft. Stel me open en flexibel op. Leerling hoeft niet bang te zijn om fouten te maken. Ik ben zelf academisch gevormd, maar heb verschillende groepen lesgegeven: studenten, scholieren en ouderen. Mijn methode is erop gericht dat de leerling leert door te doen, dus veel oefeningen maken.
Veel ervaring met zowel lesgeven als schrijven. Begonnen als docent aan de Universiteit van Amsterdam: filmtheorie en filmgeschiedenis gedoceerd aan eerstejaarsstudenten en hen begeleid bij het schrijven van papers.
Sindsdien werkzaam als freelancejournalist voor kwaliteitsmedia als Het Parool, De Groene Amsterdammer, VARA TV Magazine. In 2015 samen met Marieke Klomp biografie Boy Edgar, dubbelleven van een alleskunner gepubliceerd bij Cossee.
Curriculum Vitae
Marie-Claire Melzer
Binnen Vissersstraat 26
1013 GD Amsterdam
Tel: (Opgeslagen informatie)
Email: (Opgeslagen informatie)
Paspoort: NY1LJR966
Burgerservicenummer: (Opgeslagen informatie)
KvK: (Opgeslagen informatie)
Werkervaring als journalist, vertaler (Eng-Ned), copywriter en docent
Freelancejournalist (Nederlands en Engels) kranten en tijdschriften: september 2000 tot heden
Werkzaam als freelancejournalist met specialisatie kunst en cultuur.
Nederlandse media: reportages, interviews en achtergrondartikelen voor onder meer Het Parool, de VARAGids, De Groene Amsterdammer, Skrien en Leven in Frankrijk.
Engelse media: stukken voor Amsterdam Weekly, Amsterdam Index, Time Out Amsterdam en de Amsterdam Travelguide van Fodor’s in New York.
Online: ik heb biografieën geschreven voor de digitale muziekencyclopedie van Muziek Centrum Nederland (MCN) en enige jaren wekelijks de VARAGids Avondeditie gemaakt.
Huidige opdrachtgevers: Jazzism, Arts en Auto en het North Sea Jazz Festival.
Boeken: Biografie Boy Edgar, het dubbelleven van een alleskunner: januari 2014 tot maart 2015
Research, interviews en schrijven, in samenwerking met Marieke Klomp, voor de biografie Boy Edgar, het dubbelleven van een alleskunner. Het boek is voorjaar 2015 verschenen bij uitgeverij Cossee, met steun van het Fonds Bijzondere Journalistieke Projecten (FBJP) en het Nederlands Letterenfonds.
Radio: De documentaire De geniale chaos van Boy Edgar, in samenwerking met Frank Jochemsen. Uitgezonden op 13 mei 2012 bij Holland Doc/NTR op Radio 1.
(Opgeslagen informatie)
Vertaler Engels-Nederlands: 2009 tot heden
Sinds 2015 jaar vertaal ik teksten (academisch, zakelijk, commercieel, marketing etc.) voor verschillende bedrijven en instellingen als de Universiteit Wageningen, Movilizer en het VU MC.
Losse vertaal- en tolkprojecten: in januari 2009 was ik tolk voor de Nederlandse werknemers van het bedrijf BritNed tijdens een mediatraining van British Media Services in Arnhem. Voor Time Out heb ik in 2009 een Rome-reisgids vertaald van het Engels naar het Nederlands.
Docent universiteit en HOVO: april 1999 tot heden
April 1999 tot september 2000. Docent in de vakken Informatievaardigheden, Filmgeschiedenis en Filmtheorie aan de Universiteit van Amsterdam. Samenstellen van lesstof en het geven van werkcolleges aan eerstejaars studenten, alsmede het opstellen en nakijken van tentamens.
In 2016 heb ik samen met Marieke Klomp voor de HOVO in Alkmaar een vierdelige cursus ontwikkeld, gebaseerd op ons boek: Jazzgeschiedenis in Nederland aan de hand van Boy Edgar.
In januari 2018 heb ik zelfstandig voor de HOVO in Alkmaar een vierdelige cursus over Franse art cinema (nouvelle vague) ontwikkeld en gedoceerd.
Opleidingen
Vertalersvakschool in Amsterdam, opleiding tot literair vertaler Engels-Nederlands: najaar 2016 diploma behaald. Onderdeel van de cursus was het vak Nederlands.
Lerarenopleiding Kunstgeschiedenis & CKV/Kunst Algemeen aan de ILO in Amsterdam: februari tot december 2011. Het eerste jaar de tentamens en opdrachten en twee stages (bij respectievelijk het Amstelveen College en het Pieter Nieuwland College in Amsterdam) goed doorlopen, maar daarna met de opleiding gestopt, o.a. vanwege gebrek aan perspectief op de arbeismarkt voor docenten kunstgeschiedenis. Ik wilde toen eigenlijk al docent Nederlands worden, maar de ILO eiste dat ik dan eerst een volledige studie Nederlands zou afronden en dat vond ik een te lange weg.
Journalistiek voor Academici aan de Hogeschool van Utrecht: cursusjaar 2003-2004, diploma behaald.
Film- en televisiewetenschap aan de Universiteit van Amsterdam: 1993-1998, Master of Arts-diploma behaald.
Propedeuse Kunstgeschiedenis aan de Universiteit van Amsterdam: cursusjaar 1992-1993, propedeuse behaald.
Gemeentelijk Gymnasium te Hilversum: 1984-1991, diploma behaald.
Talenkennis
Engels: vloeiend, zowel schriftelijk als mondeling. Veel ervaring met het schrijven van Engelstalige teksten (Amsterdam Weekly, Amsterdam Index en Fodor’s Travelguides)
Frans: vloeiend, vooral mondeling (ik heb van mijn eerste tot mijn vijfde jaar in Frankrijk gewoond en er daarna alle zomervakanties doorgebracht)
Duits: basiskennis
Overig
September 2007 tot en met februari 2008: freelancejournalist vanuit Parijs voor onder meer de VARAgids, De Groene Amsterdammer en Amsterdam Weekly
Winter 2007: reis door Nieuw-Zeeland
Voorjaar 2005: reis door Argentinië
Zomer 1999: reis door de Verenigde Staten
Mei tot augustus 1995: journalistieke stage op de redactie van het tijdschrift Memory Magazine
Januari 1993 tot september 1998: medewerker en later redacteur en eindredacteur van studentenfilmblad Xi
Zomer 1992: reis door India
Nederlands (NT2) in de buurt? Hier een selectie van leraren die je kunt bekijken.
Bij de leraar thuis | Bij jou thuis | Online (via webcam) | |
1 uur | 23€ | 23€ | Niet beschikbaar |
5 uur | 100€ | 100€ | Niet beschikbaar |
10 uur | 200€ | 200€ | Niet beschikbaar |